On replaying, it's still good, but the cracks stand out to me in a way they didn't then.
The Japanese title, as is often true, is simple and straightforward--kaze no takuto, "The Baton of the Winds."
( Read more... )
人が死ぬように、建造物も壊れる。人が移り変わるように、風景もまた絶え間なく変化すWhich I would translate as
Much like humans die, buildings will crumble. Much like people change, the scenery will ceaselessly change. Surely to console that desperate existential dread, is that not why we must build temples and shrines in such huge numbers as eternal sacred spaces?At what point does preservation become killing something and preserving it in amber? At what point does change destroy that which came before and make something completely new? I'm sure the people in the dying rural towns, both here and in Japan, would prefer there had been a bit less change, even if younger people are moving to those towns sometimes.
「社会的に自立するってどういうことだと思う？」Everyone knows the Socratic method is the best way to endear your girlfriend to you.
"What do you think it means to support yourself in society?
She thought for a little, "To work and earn money, I think."
"And what does 'to earn money' mean?"
「それなら人を好きになる能力に恵まれている人間は、その能力を生かして人を好きになThus demonstrating that Aki has a reasonable grasp of economics, because the ability to love has a high supply and the demand for any particular person's ability to love is low. But that's not enough for Sakutarō, since this kicks off a page-long rant about what love means and how it's better for humanity to be wiped out by a meteor if it doesn't value the ability to love.
"If that's the case, for humans who are blessed with the ability to love other people, why is it bad to earn money by making use of that ability?"
"If it's not useful to everyone, it's no good, right?"
"I don't think there's anything more useful than the ability to love."
"And I'm trying to make someone who calmly says such off-the-wall things my future husband."
"If it cannot break out of its shell, the chick will die without ever being born. We are the chick. The world is our egg. If we don't crack the world's shell, we will die without ever truly being born. Smash the world's shell. FOR THE REVOLUTION OF THE WORLD!"Basically, the power to revolutionize the world is the power to grow up into the kind of person they want to be, without being smashed into conformity and becoming a salaryman or OL endlessly riding trains and drinking with their bosses into the late hours. The End of the World is thus a source of wisdom for them because it represents the end of their constrained world and a rebirth into freedom.
Chief Cabinet Secretary Suga [Yoshihide] highlighted that, in relation to President Trump's deployment of the military toward North Korea and refusal to lift sanctions, while America and South Korea maintain their cooperation, [Japan] must be prepared in case an evacuation of Japanese citizens living on the Korean Peninsula becomes necessary.So, they're at least admitting the possibility of another war. Remember when people assumed that our Dear Leader would be an isolationist who wouldn't go around starting wars, unlike that hawk Clinton? Those takes, as they say, did not age well.
"The Earthbound Ones are being allowed to work on the construction of the Palace. So they do have a purpose after all."But it's not directly build on the suffering of others, just on social exclusion, which is at least marginally better than active oppression. The Kingdom of Zeal had everything they could want, but in their pride and greed they wanted more. So pushed on by their Queen, they reached out to the power slumbering beneath the ocean, and they built a machine to tap into that power to push them beyond their already lofty place. And because of it, they lost everything.
3/11, every time that day comes, we think back on the things of that time. From the Great Tōhoku Earthquake, six years have quickly passed. Another such disaster will not happen again. We may think that way every year, but at some point, another disaster will certainly occur.The last line is because it's a Yahoo advertisement, but it works best without that, I think.
On that day, in Iwate Prefecture, Ōfunato City, the tsunami was observed at 16.7 meters (55.3 feet). If it came to the center of Ginza, it would be as high as this. Rather than imagine it, you can experience the height. But, rather than only knowing this height, action must change.
We, now, can prepare. We will retain the power of imagining for the victims of the disaster, and we can store up [their] wisdom. We will not forget that day. That is the greatest disaster prevention.
Happy New Year, friends! ✨✨✨ pic.twitter.com/sP1wM9W6WA— 8-bitfiction (@8bitfiction) December 31, 2016
"There was a fantastic universal sense that whatever we were doing was right, that we were winning. . . .Hopefully 2017 will not be as bad as we fear, for me, or for any of you.
And that, I think, was the handle—that sense of inevitable victory over the forces of Old and Evil. Not in any mean or military sense; we didn’t need that. Our energy would simply prevail. There was no point in fighting—on our side or theirs. We had all the momentum; we were riding the crest of a high and beautiful wave. . . .
So now, less than five years later, you can go up on a steep hill in Las Vegas and look West, and with the right kind of eyes you can almost see the high-water mark—that place where the wave finally broke and rolled back."
-Hunter S. Thompson, Fear and Loathing in Las Vegas
Ieyui (pray)And I thought that can't be right, unless it's an invented language. Do I decided to look up 祈りの歌 (Inori no Uta, "The Song of Prayer"), the Hymn of the Fayth's Japanese title, and see if I could find more information on it that way.
Yojuyogo (child of prayer)
Hasatekanae (forever and ever)
Kutamae. (Grant us peace)
Inore yoWhich translates to:
Pray toThat's where the lyrics above came from from. Though the second two lines might also be addressed to the Fayth, telling them to dream.
Make us prosper.