Date: 2017-Apr-16, Sunday 23:55 (UTC)
dorchadas: (Default)
From: [personal profile] dorchadas
Trying to look up if it's metaphorical, I've found that there are a lot of Japanese travel programs named some variant of 世界の果て that make filtering the results pretty difficult.

I'm really surprised they decided to translate it as "The End of the World" now, since that has such an obvious meaning in English, and I'm a bit embarrassed it took me until episode 33 on my second viewing to pick it up. I'll have to listen more closely in the future.
This account has disabled anonymous posting.
If you don't have an account you can create one now.
HTML doesn't work in the subject.
More info about formatting